בדרך כלל משתדלות הרשויות, ביניהם משרד המשפטים, לטשטש את ההבדל בין יהודי לגוי, וכך תמיד ה"צעירים" יהיו אלו שרצחו אנסו או שדדו, ורק כשיוזכר מקום מגוריו של העבריין או המחבל, יוכל הציבור לנחש כי מדובר בערבי או בדואי.
אתמול (שלישי), לאחר הטבח בבית הכנסת בשכונת הר נוף בירושלים, ניסתה ככל הנראה, שרת המשפטים ציפי לבני לדלג על זהותם של המחבלים. "שוחחתי עם תלמידי יב' על הפיגוע הבוקר. אמרתי להם שגרזנים שהורגים מתפללים בבית כנסת בירושלים זה ארוע חמור ומזעזע עבור כולנו", כתבה לבני בדף הפייסבוק שלה.
ניסוחה של השרה המלומדת, הוביל למאות תגובות מגולשים שהבחינו כי מהפוסט שפרסמה משתמע שהגרזנים ביצעו את הפיגוע ולא הערבים שאחזו בהם. "גם אני מזועזע מההרג שביצעו הגרזנים, אבל אסור לנו להכליל. אלו היו גרזנים קיצונים; רוב הגרזנים בסדר ורוצים שלום", כתב אחד הגולשים בציניות. אחר שאל "יש לי גרזן בבית, יש מצב שהוא פתאום יהרוג מישהו?".
השרה שינתה את הנוסח, ושוב שינתה, ושוב שינתה..
"מוות לגרזנים", הוסיף גולש אחר. "היה לי במחסן גרזן - לא עשה לי שום דבר אף פעם. ישב בשקט, התנהג יפה". אחר הציע "תפנו אותה לערך 'דומם'' ". גולש נוסף המליץ לשאר הגולשים לדווח על הפוסט ב"קו החם" אותו הקימה ציפי כחלק ממלחמתה בגזענות נגד ערבים. גולש אחד ניסה להרגיע את הרוחות ולהסביר ש"המקלדות מקלידות שטויות".
למעלה מ-600 גולשים הגיבו בביקורת על הפוסט, במהלכן הבינה השרה את טעותה ושנתה את הנוסח ל"השימוש של מחבלים בגרזנים במטרה להרוג מתפללים". מיד לאחר מכן, זכתה שוב לתגובות שלגלגו על השינוי שלה, ותגובות נוספות על הנוסח ששונה "את צודקת, באמת הבעיה זה שימשו בגרזנים, אם זה היה בסכינים זה היה יותר טוב". אחר שלח ביקורת על כך שכינתה את הטבח כ"אירוע". ושוב שנתה השרה את הסטטוס לזה שהיה מקודם "גרזנים שהורגים מתפללים".
לאחר השינוי, שוב הציפו את הסטטוס תגובות, ושוב שינתה השרה את הנוסח.
שרת המשפטים המטופשים 2 כ"ו חשון תשע"ה 20:35 אבל הפעם התעלתה על עצמה..
למה השרה ציפי לבני ממאנת להגדיר את הערבים 1 כ"ו חשון תשע"ה 11:49 תמר